ホームページ >

トリス人気市場の潜在力は無限

2012/8/9 9:42:00 381

クラシック·ルック

  正如我们今天对美女的认知是“白、富、美”一样,“德、言、容、工”便是古人眼里看美女的标准了,女红不仅能反映女子是否心灵手巧,还能够在宁神静气中,陶冶心境和心智,提炼气质功底。


歴史上には「工」という名で歴史に残る奇抜な女性が少なくなく、三国時代の呉王趙夫人には「三絶」の絶命があった。唐代永貞元年には奇抜な女性盧眉娘がいて、14歳で1尺の絹に7巻の『法華経』を刺繍することができて、字は粟粒の大きさだけで、点がはっきりしています。明代には韓希孟の顧繍があり、晩清民初には宮廷に入って刺繍芸を伝授し、日本に渡って考察した沈寿が現れた。


最初に缂糸で有名になったのは、もちろん南宋の朱克柔という女性で、宋徽宗は彼女の元にいたおりもの『碧桃蝶雀図』に自筆で詩を書いた:「雀は花の枝を踏んで素纨を出し、人から刻一刻難しいと聞いたことがある。宣伝物であるべきだと知って、普通の黹の刺繍をしてはいけない」。


缂糸は、まさに女紅の中で最も時間がかかり、最も究極の一種である。


缂糸は「刻み」とも呼ばれ、中国で最も伝統的な緯入れをした鑑賞装飾性絹織物である。一般的な錦の織り方はすべて通経通緯法であり、糸の編み方は「通経断緯」の織り方を採用し、緯糸は織物の幅全体を通して、糸を彫刻のようにして、しかも強い両面立体感があり、古い織物の表面はきれいだが、背面は乱れているが、「通経断緯」は表裏とも同じで、普通の織物とは非常に異なる。


  缂丝“通经断纬”的织法还有不少品种,每个品种都有其各自的特色:本缂丝,质地厚重;アルミニウム糸、柔らかくて柔らかくて柔らかい、明缂糸、おっとりしていて豪華で、箔を引いて糸を引いて、紙箔を挟んでいます;現在では重厚な生地を本縞糸と呼び、少し柔らかいものを宋縞糸と呼ぶのが一般的である。ストランドの中で、「合花糸」技術は中国独自のもので、例えば牡丹の花びらを織って、真っ赤から白の間まで、徐々に移行するには、一般的に紡績は移行色の塊を使って段階的にフェードアウトし、合花糸技術はグラデーションを作ることができる。絵の中で色を調整するように、異なる色の絹糸で撚っています。


技法が巧みで、工数が多く、材料が高いため、歴代の人々は糸と金の価値を等しくし、「一寸糸、一寸金」の言葉は今まで続いてきた。昔も「……婦人が一枚の服を着ていれば、歳を終えることができる」というものがあった。


ストランドは今まで数千年の歴史を持っている。先秦時代、新疆一帯ではすでに羊毛を原材料とする縞織物、縞毛の製作が始まっていた。至少在隋唐时期,我国便开始制作缂丝了,敦煌石窟中的缂丝幡幢,图案多是几何纹样,设色华丽,可见当时缂织技术已趋成熟。


宋代になると、菌糸は実用工芸品の範疇を超えて、純粋な鑑賞性の芸術化の創作に転向し、そして極めて高い芸術成果を得て、後世の千年間も越えられないピークに達した。北宋時代、院体画派の発展に伴い、缂糸は国画を用いて下絵を作るようになり、合花線技術は筆意の濃淡をリアルに表現でき、文様制作から芸術鑑賞品に躍り出た。


缂糸には専用の織機である缂糸機があり、これは簡便な平紋木機である。缂織の場合、まず織機に経糸を取り付け、経糸の下に画稿や原稿を裏打ちし、織工は経糸を通して、毛筆で絵のようなカラーパターンを経糸面に描き、それからそれぞれ長さ約10センチ、各種の絹糸が入った舟形小梭依模様でブロックして織る。


糸は自由に色を変えることができるので、書画作品を作るのに特に適している。彩色緯を織る織工には一定の芸術的造詣がなければならない。ストランド織物の構造は「細経太緯」、「白経彩緯」、「直経曲緯」などの原則に従う。すなわち:本色経細、彩色緯太、以緯缂経、ただ彩色緯を示して経線などを露出しない。カラー緯は織物上部に十分に覆われているため、織った後に緯糸の収縮によって画面模様の効果に影響を与えることはありません。


  一幅作品的完成,要落经线、牵经线、套筘、弯结、嵌后轴经、拖经面等16道工序,更换数以万计的梭子才能完成,耗时往往经年累月,到了作品完成之时,缂丝下的画稿移动还不能超过5毫米。糸を作ることの難しさがうかがえる。


絹糸の製織は非常に繁雑で、製織者は長年にわたって寂しさに耐えなければならないだけでなく、一定の絵画芸術の基礎を持っていなければならない。そうしないと、絹糸を作る重任に耐えられない。南宋のトリスの奇女ジューク柔は当時最も有名なトリスの創作者だった。


明代になると、リスの名家が絶えず現れ、その中で最も有名なのは、朱良棟だ。「瑶池吉慶図軸」は朱良棟の代表作だ。


『赤い糸の夢』の中で晴雯が補った「すずめの金の毛皮」は、クジャクの毛羽の羽毛とベルベットを捻って織ったものだ。定陵から出土した明万暦皇帝の縞糸竜衣は、同じく孔雀の羽で縞織された龍紋である。クジャクの羽の結び目で織られたこれらの模様は、「金翠が輝き、碧彩が輝いている」ように見え、色あせない。


宋徽宗の後、精巧で美しい糸はより多くの皇室に愛され、彼らは糸を生活の中の実用品とするだけでなく、糸を芸術品としてコレクションした。


  故宫博物院收藏的缂丝精品,临摹书画作品的缂丝比例最大。これらの糸通編は純粋な糸織技法を採用し、人物の目玉、服のしわなどの細部まで糸を用いて一本一本織って表現し、気韻が生き生きとしており、糸工芸の優れたレベルを反映している。糸と関係のある服の中で、竜衣は最も眩しく、竜衣はほとんど糸で作られており、竜衣を作るには少なくとも3、4人が1、2年かかる。


糸が費やす巨大な人工も、芸術に注がれた心力も、糸を尊び贅沢に見せる。


トリス現代のコレクションと保護といえば、張学良と朱啓钤の2つのキーパーソンに言及せざるを得ない。


朱啓钤、貴州開陽双流鎮出身。清朝末期の民初の「交通系」の重要人物で、一時は首相代理を務めたが、同時に古い建築学者、収集家でもあった。糸を愛するため、大金を惜しまず糸の精品を大量に買収し、当時のコレクション界には「朱家糸甲天下」という説があった。


彼が所蔵している糸は、宋代の名家朱克柔の「牡丹図」、「椿蝶図」など、清代の恭王府から流れ出た皇帝からの賜物が多い。彼はまた、糸を研究し、『存素堂糸刺録』という本を書き、所蔵品を一つ一つ記録した。


  对朱启钤收藏的这批缂丝,日本人垂涎已久。1924年、日本の実業大手大倉喜八郎は朱啓钤に100万銀洋を出してこの缂糸を買収したいと提案した。


この時の朱啓钤は、すでに家の中に落ちていて、お金を必要としているが、この大金には少しも心を動かさなかった。彼はひそかに家族に、この国宝は売っても、外国人には売ってはいけないと言った。


張学良将軍はニュースを知って、すぐに朱啓钤と連絡して、この缂糸を引き継ぐことを表明して、そして「海外、特に日本に流出させない」ことを保証します。張学良の承諾があって、朱啓钤はやっと安心してこの糸を20万銀元で、半売半贈地を張学良に渡した。


糸を引き継いだ後、張学良は油断せず、当時の東北辺業銀行金庫に大切に保管していた。


しかし、不幸なことが起きた。「九・一八事変」後、日本軍が東北を占領し、このチリンは辺業銀行とともに日本正金銀行の手に落ち、長春に運ばれて保管された。当時の偽満州国はまた、この菌糸を「国宝」と定め、日本では『纂組英華』という図録を印刷した。


幸いなことに、日本が降伏した後、朱啓钤は文化財専門家の王世襄の助けを得て、この糸を長春から北京に空輸し、故宮博物院に渡し、今日の故宮博物院と遼寧省博物館の秘蔵の国宝となった。


  2006年春拍中,香港苏富比、佳士得先后推出的清乾隆御制缂丝甲胄和清乾隆御制缂丝三星图轴,各以1526.7万元和1817.9万元的高价成功拍出。


香港に比べて、縞糸の人気は大陸部市場でも弱音を吐かず、先ごろ清代の端石蘭亭図帖縞糸全巻が3575万元の価格で北京のあるオークション会社で落札され、もう一つの赤木彫刻の縞糸絹絵屏風が8372万元で上海崇源オークションで落札された。ここ数年来、オークション場におけるシルク作品の革新的な表現から見ると、将来的にはシルク作品が再び好成績を記録することが予想される。

  • 関連記事

中国の古典服飾の貴重なベスト

服飾文化
|
2012/8/9 9:33:00
34

中国民族服飾文化——毛南族服飾文化

服飾文化
|
2012/8/8 17:14:00
61

中国民族服飾文化——ブラウン族服飾文化

服飾文化
|
2012/8/8 16:06:00
35

服装文化:ジーンズの分類とジーンズの生地

服飾文化
|
2012/8/8 15:09:00
299

中国系海外デザイナーのデザインへの道

服飾文化
|
2012/8/8 10:14:00
485
次の文章を読みます

晋江の靴はすべて広告の革新を行って、熱いゴムの環境保護の健康は泡のあめのようです。

最近晋江で、1つの新しい広告の“食べることができる熱いゴム”は異なった意味を生んで、結局環境保護の健康ですか?それとも人に不思議な靴は本当に食べることができて、もとはその原料が実は泡のあめと同じなためです。